Cher Helene :
J'ai noté votre annonce de pleine page dans la question d'avril de AAA, et je suis curieux quant à vos pensées derrière courir cette annonce en leur magasin. BBB a toutes les bases de données de AAA et de CCC, environ 2.000-3.000 parce que nous sommes des membres des deux associations. Ma question est pourquoi vous courent une annonce en leur magasin quand nous avons 15.000 personnes sur notre circulation ? Je vous apprécierais m'éclairant car il me permettra de faire mon travail mieux.
Joint est notre kit courant de médias et notre information d'annuaire de BBB pour votre revue. Évidemment, nous voudrions avoir plus de vos affaires et voudrions savoir l'obtenir. Peut-être, XXX a une nouveaux produit ou a obtenu un contrat/ordre importants. Si oui, je pourrais essayer d'obtenir XXX un certain éditorial dans un magazine prochain.
L'annuaire de BBB est nos Yellow Pages annuels de `' et est le seul dans l'industrie, et je pense que ceci peut être une option viable pour toi.
Merci à l'avance, et j'attends avec intérêt votre réponse. Serez-vous à l'exposition d'AAA ? Nous exhibons là aussi bien et les clients courants visitants.
Sincèrement,
Now, honestly, that was horrendous, for so many reasons that this humble blog cannot begin to describe them all. But it gets even funnier in the signature, where not only is the magazine name translated in (horrible) French, but it's not even the same bad translation as it is in the body of the email:
Côte 555-555-5555 x 7 occidentale
555-555-5555 côte est
555-555-5555 fax
Austin, Baltimore,
Pi. Lauderdale, et L. A.
"Pi. Lauderdale"??? Took a few seconds to realize their system had read "Ft." as Foot (like the measure of length), not Fort, and thus translated into the abreviation for "pied", "Pi."
So how did this all turn out? Well, we were in fact present at said expo, and we met with the person we usually deal with at this magazine. She was horrified, but did mention in passing that the "entrepreneurial" soul who had produced this gem was no longer with the company. Hmm.
No comments:
Post a Comment