Seen on a Smirnoff Ice ad on a billboard by the side of the highway:
"Agrumes et Smirnoff : amis (avec bénéfices)"
I instantly translated back into its original version in my mind, and thought it a half-decent ad. Problem is, I have yet to find a single person who knows this saying in French. Everyone either does what I did or just shrugs. A quick Google search reveals exactly 62 uses of this string of words, most of which are French or Belgian.
Nice try, but no cocktail.
Sunday, August 17, 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment